SSブログ

謝謝、台湾!! [台湾備忘録_2009]

日本人にとっては、相性抜群の国・台湾

今回の「台湾備忘録」も今日で最終エントリーです。今回の旅行では、台湾、特に台北の主要な観光地に行かなかったので、少し物足りないものになってしまいましたが、少しでも台湾の雰囲気や活気を感じていただけたなら光栄です。

これまで多くの街を歩いてきましたが、台湾は日本人にとって本当に合う場所だと思います。同じ漢字を使うので、いざと言うときは筆談が可能というのはかなり心強いですし、食事も日本人の口に合う。そして何より人も気候も優しく、安心して過ごすことが出来ます。これって結構重要ですよね。リピーターが多いというのも納得できます。

また、これだけ環境が揃っていると、初めての海外旅行の行き先としても、安心してオススメすることが出来ます。余りにも近すぎて外国にいる気がしないかもしれませんが(苦笑)

私にとっては、留学していた時代の友人が住んでいる街でもあり、今回は友人が海外出張中だったため、会うことが出来ませんでしたが、また機会があったら行ってみたいと思っています。勿論懐かしい友の顔を見に!!片道4時間弱のフライトも体力を消耗することもありませんしね♪

そして最後に。今回も最後まで私の旅行記にお付き合いくださいました皆様に感謝したいと思います。冒頭にも書いたように、少し消化不良気味な感じになってしまいましたが、台湾に行ったことがある人にとっては、その思い出を懐かしんでもらう切っ掛けに、そして台湾に行ったことが無い方には、台湾の国を少しでも感じてもらえると嬉しく思います。そして、台湾でお世話になった全ての人に感謝を込めて。

謝謝(シェシエ)!!

nice!(7)  コメント(4)  トラックバック(0) 
共通テーマ:旅行

nice! 7

コメント 4

arkstar

筆談で、意味が大体通る所は良いですよねぇ。
それに台湾は親日家の方が多いですし。

でも、確か「手紙」って漢字は、トイレットペーパーって意味でしたよね?
たまに落とし穴に引っ掛かりそうです(^_^;)
by arkstar (2009-11-21 18:13) 

Tomo

台湾、昔から行ってみたかったのですが、ますます行ってみたくなりました。4時間弱なんですね。近いですよね。
by Tomo (2009-11-21 22:38) 

as

>arkstarさん、ようこそ!!筆談が通じるのは、迷ったときにとても助かりますよね。ソウルでは絶望的でしたが、台湾は同じ漢字を使うということで大変助かりました。

「手紙」、まさかトイレットペーパーだとは!!??知りませんでした。こんな言葉の落とし穴、嵌ると痛いですが、楽しめるぐらいの心の余裕があると旅行をもっと楽しめるかもしれませんね。
by as (2009-11-23 14:09) 

as

>Tomoさん、ようこそ!!お料理好きのTomoさんには、絶対おすすめの国です、台湾。飛行機もたった四時間弱。映画を一本見終わる頃には着きますからね。ポイントを絞れば、二泊で十分に楽しみ事もできます。ぜひ行かれてみてくださいね。
by as (2009-11-23 14:12) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0