SSブログ

国際都市ロンドン!! [イギリス観光]

国際都市London!! イギリス人はどこにいるの・・・?

行ってきました、イギリスの首都ロンドンです!!そして、blog仲間のNanakeさんともお会いし、色々なお話を伺い、楽しいひと時を過ごすことが出来ました!!

 ビックベン

ロンドンは皆さんのご想像通り、超国際都市であり、移民を受け入れている国イギリスの首都にふさわしく、あちらこちらで色々な言葉が聞こえてきます。そしてビックリするほど、「イギリス人が話す英語」が聞こえてこない街です(汗)本当にこれにはショックでした・・・お店に入るたびに対応してくる店員さんは全員非イギリス人。理由は正確には分かりませんが、私の予想するに、お店やレストランなどの労働者はほとんどが移民で、純粋なLondonerの大部分はCityなどでホワイトカラー職に従事している為、観光地で彼らを見つけるのは難しいのではないかと・・・。その影響なのか、話されている英語もちょっと乱雑な感じが(スイマセン!!)これはあくまでも私の感想なので、是非ロンドンで生活している方、また以前住んでいたという方のご意見を聞きたいですね。

しかしながら、国際都市としての視点からみると、ロンドンは最高の街です。ロンドンのように自分が外国人だということを意識することが無い街は、アムステルダムとアメリカの大都市くらいではないでしょうか?ミクスカルチャーの街が持つ独特な雰囲気が好きな人は、ロンドンたまらないと思いますよ!!

 ロンドン・アイ

 衛兵さん

 デモ

 ナショナルギャラリー

少し脱線しますが、私が感じた英語の差について、誤解が無いようにちょっと。私が住んでいる街は、北部イングランドにある小さな小さな街で、住民はアッパーミドルクラス階層がほとんど(外国人は超少数)。北部には珍しく、訛りが無い綺麗な英語を話します(イギリスは話言葉で、その人の出身階級が判断できます)。労働者の見方のスーパー「Tesco」で買い物をしていても、"Would you excuse me?"や"Yes, indeed"などちょっとした部分で、階級の影響を見ることが出来ます(その分、外国人差別意識が若干あり、それに慣れるまでは正直大変でしたが・・・)。そういう点からロンドンで耳にした移民英語に比べると、言葉が適切かどうか自信がありませんが「上品」とでも言うのでしょうか・・・。もちろん、ロンドンのCityやSohoなどで働く人達の英語は、田舎のアッパーミドルでは太刀打ちできないほどの綺麗な英語を話すのは間違いなしですので、皆さん誤解の無いように。まぁ、なんだかんだ言っても、結局会話は言葉よりも中身が大切ですよね!!日本語も一緒です。

さて、Nanakeさんとの会談は、久々に日本語で話せる機会ということもあり、イギリスの現状(特に食生活)を嘆いたり、日本での英語ブームや将来のこと、NanakeさんのLondon生活談や大学院でのご経験など、色々なお話を聞くことが出来、非常に有意義な時間でした。残念なことに最後は私の電車の都合で、幕切れという形になってしまったのですが、本当に楽しかったです。もう少し早めにロンドンに行くことが出来たら、Tomoさんにもお目にかかることが出来たかもしれないんですよね・・・シャーロック・ホームズのお話お聞きしたかったです(涙)

今回の上京のお目当てでもあった、National Galleryもじっくり見ることができ、日帰りながらも充実した一日でした。しかし300kmの電車移動が、特急電車でも片道4時間近くかかるといイギリスの電車のシステム、何とかしてほしいものです。新幹線なら2時間もあれば着きますよ・・・ハイテク日本万歳です。

nice!(4)  コメント(6)  トラックバック(0) 
共通テーマ:旅行

nice! 4

コメント 6

私もイギリス滞在中はイギリス英語は聞き取りづらいと思いました。
それから、アメリカ英語が口から出てしまうのでヒースローから東京へ帰る時に重いスーツケースを押しながら、「エレベーターはどこですか?」と聞いてたら、「エレベーターは無いけど、リフトならあるよ」と皮肉たっぷりに言われてしまいました。
2年ほどイギリス英語を習いましたが、どうしてもアクセントや言い回しがアメリカ英語に戻ってしまって、もう諦めました。
私は英語ではなく、米語を話しているのかもしれませんね。

レストランでとりあえずビールと頼んだら、「レディ、ここはパブじゃないんだから、ワインはいかが」と労働者階級の象徴ビール(日本では立派な労働者ですもの)をいただけませんでした。
階級社会イギリス 恐るべしです。
by (2007-10-29 20:45) 

Nanake

土曜日は本当に楽しかったですね!
久々にストレス発散ができました:)
もうかなりロンドンにいますが、英語を聞かない。聞く英語といえば外国人、ネイティブだと思ったら子音飲み込みまくりの超若者英語もしくはコックニーもしくはアメリカンといった感じで、俳優の話すイギリス英語のようなのを耳にしたら、思わず振り返っちゃうような状態です(笑)
ちなみにWould you excuse me(!)なんていわれたことないっす!!Excuse meがあればまだいい方、大半は無言で体当たりだもんな・・
格安の語学学校なんて教師すらポーリッシュらしいですよ・・・(友人談)
by Nanake (2007-10-29 21:27) 

Tomo

なんだか楽しそうでしたね。私ももう少しいたらお二人にお会いできたと思うと残念です。帰国してまだ一ヶ月なのになんだかロンドンは大昔のことのように思います。
by Tomo (2007-10-30 00:56) 

as

>好(ハオ)くんさん、ようこそ!!英語と米語はまったく持って別物です(苦笑)英語スピーカーの私は米語は話せませんし、米語スピーカーの好(ハオ)くんさんにとって、英語はとても聞き取りにくいと思います(音域の関係から、British English speakerには米語は聞き取り可)。日本の英語教育は基本的に「米語」で「英語」ではありませんし、きっと同じような経験をされている方も多いと思いますよ。

しかし、エレベーターとリフト、いかにもイギリス人らしい洗礼を受けちゃいましたね。イギリス人は「米語」が嫌いなので、笑って許してあげてください。
by as (2007-10-31 18:20) 

as

>Nanakeさん、ようこそ!!こちらこそ、土曜日は本当にお世話になりました。貴重なお話を聞けて、勉強になりました。Excuse meがないのは、ちょっと寂しいですね。こちらの日常会話なんて「Excuse me?」「Oh,so sorry, love!!」「Thanks a lot」「Pleasure」ですから(笑)古きよきイギリスがまだ残っていますよ。
by as (2007-10-31 18:25) 

as

>Tomoさん、ようこそ!!ロンドンでぜひTomoさんにお目にかかりたかったです。そしてシャーロックホームズだけではなく、お料理やワイン、本の話をいろいろとお伺いしたかったです。ぜひ、別の機会に!!
by as (2007-10-31 18:28) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0